I am, definitively, I only have to pack the last presents and bake biscuits for the lunch and dinner of the 25th.
Yesterday I had a beautiful surprise: Tania (
Ninon) passed by Bergamo to go to spend a week with her parents, we had lunch together at home and the I brought her to the train station.
Such a cool present, we didn't see each other since when Andrea and me left Berlin.
In the pics:
My night table and then the new project I am working on. Santa Lucia presents. Terrariums (I'll post about the lab we organized).
Archie by
Ninon, we adopted him a week ago. Work in progress of the new Band Loch Markt's flyer. Reading time. A present by Tania. Christmas tree.
PS= We opened the subscriptions for the next Band Loch Markt that will be on January the 29th. If you want to be an exhibitor you have time till January the 5th to
download the announcement, fill it and send it to us by
email. On January the 6th we will communicate the attendees.
-
Siete pronti per il Natale?
Io sì assolutamente, devo solo impacchettare gli ultimi regali e fare dei biscotti per il pranzo e la cena del 25.
Ieri ho avuto una sorpresa fantastica: Tania (Ninon) passava per Bergamo prima di andare a trascorrere una settimana dai suoi genitori, abbiamo pranzato insieme a casa e poi l'ho accompagnata in stazione.
Che bel regalo, non ci vedevamo da quando io e Andrea abbiamo lasciato Berlino.
Nelle foto:
Il mio comodino e poi un nuovo progetto a cui sto lavorando. I regali di Santa Lucia. Terrarium (farò un post apposito per il laboratorio che abbiamo fatto).
Archie di Ninon, lo abbiamo adottato da una settimana. Work in progress sul nuovo flyer Band Loch. Letture.Un regalo di Tania. L'albero di Natale.
PS= Abbiamo aperto le iscrizioni per il prossimo Band Loch Markt che si terrà il 29 gennaio. Se volete partecipare come espositori avete tempo fino al 5 gennaio per scaricare il bando, compilarlo e inviarcelo via email. Il 6 gennaio comunicheremo i partecipanti.